Posts mit dem Label Compass Quilt werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Compass Quilt werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Sonntag, 5. Mai 2013

Ich mache mir meinen eigenen BOM - I will make my own BOM

Diesen Entschluss habe ich letztes Wochenende in Karlsruhe gefasst, nachdem ich auch nach mehrstündigem Suchen nach einem "schnellen" Projekt nicht fündig wurde.
Allerdings habe ich wunderschöne Stoffe mitgebracht, die in diesem eigenen Entwurf verarbeitet werden sollen.
Zunächst werde ich jedoch noch eine Weile am Kompass-Quilt weiternähen, der langsam aber sicher eine etwas andere Gestalt anzunehmen scheint. Seht selbst...
This is the decision I made while visiting a quilt and needlework  fair last weekend. Even after hours I couldn´t find a "fast" project that I really liked. Instead of compromising about a bad alternative I bought some really wonderful, inspiring fabric which will probably make it quite easy to come up with an own design. But first I will spend another while on continuing the compass quilt which seems to take a quite different shape. Have a look...

An dieser Stelle hätte ich Euch nur zu gerne weitere Fotos der Decke und meinen Gewinn bei Carin gezeigt, aber das Blogger Programm streikt. Weiß vielleicht jemand von Euch, woran es liegt, dass sich keine Bilder mehr hochladen lassen?
Am Freitag starten die Kinder und ich den Abschiedsquilt  für ihre Lehrerin. Sowohl vom Muster als auch von den Farben her wird das für mich was ganz Untypisches werden. Ich bin schon sehr gespannt und freue mich auf den Spaß, den wir in den kommenden Wochen haben werden.
Ich hoffe, dass das Programm dann wieder funktioniert und ich Euch berichten kann. Habt eine gute Zeit,
Well, I would´ve loved to show some further pictures of the quilt and of what I won on Carin´s blog but somehow Blogger doesn´t manage to upload the fotos.
Next Friday the kids and I will start working on the fare well quilt for their teacher. I really look forward to the fun we will definitely have while playing with colorful fabric and fabric colors. I hope I will then be able to post some fotos again. Have a great week,
Britta

Sonntag, 7. April 2013

Zu viele Baustellen - too many sites at the same time

Dafür, dass ich überhaupt kein Freund von UFOs bin, habe ich im Moment einfach zu viele Projekte am Start und im Kopf. Das Problem dabei ist, dass keine der Arbeiten richtige Fortschritte zu machen scheint. Am meisten leidet darunter der Kompass-Quilt, der übrigens kleiner als geplant ausfallen muss, weil es einfach nicht mehr genug von dem Hintergrundstoff gab um 13 Blöcke damit einzufassen.
Regarding the fact, that I hate UFOs, I´m currently working at too many sites at the same time. The problem is, that nothing seems to make real progress. Least does the compass quilt that had to be planned a little smaller as I couldn´t get enough background fabric to border 13 blocks.






Wennn die Blumenranke rundherum fertig ist - also in etwa 4-5 Jahren - soll als Rand das Motiv des Kompass wieder aufgegriffen werden.
After the flower appliquee will be completed - in about 4-5 years - I would like to pick up the compass theme for the border, again.

Rug Hooking hat ein fast noch größeres Suchtpotenzial als Nähen und Quilten. Ähnlich wie beim Needle Punching scheint das Ganze aber auch kein Ende nehmen zu wollen. 
Rug hooking is almost more addicting than sewing and quilting...although, quite similar to needle punching, it doesn´t seem to ever get finished.


Als der Quiltrahmen wegen Überbeanspruchung völlig auseinanderbrach und ich außerdem ein paar der Wollstoffe für den Hintergrund neu einfärben musste, habe ich mir für abends eine andere Beschäftigung gesucht. Das Stickmotiv stammt von Little House Needleworks. Bestellt habe ich es bei Casa Cenina - ein, wenn Ihr mich fragt, Paradies für eine jede von uns.
After my quilting frame had a nervous - ah,... no, that was me - breakdown and I had overdyed some fabric for the background I had to look for a different pastime for the evenings. The stitching pattern is from Little House Needleworks.

In der kommenden Woche muss ich dringend ein paar Glückwunschkarten zur Kommunion basteln. Ausserdem fällt diesen Monat der Startschuss für den Abschiedsquilt für Jakobs Grunschullehrerin. Ich freue mich jetzt schon unheimlich darauf, mit ihm und seinen Klassenkameraden zu werkeln.
Next week I will have to craft some greeting cards for the kids in the village who will have their First Holy Communion. And I will also start with the fare-well quilt for Jacob´s primary school teacher, this month.
I look forward to the workshops with the kids, which I will hold at our place. I love to see children´s faces when they create....

Und jetzt... BIN IM GARTEN - and now... I`M IN THE GARDEN

Have a great week, Britta

Dienstag, 22. Januar 2013

Ich liebe es, ... - I love it...

... wenn ein Plan funktioniert. 

... when a plan comes together.

Das sind die ersten Blöcke meines neuen Quilt-Projekts. Die Schemazeichnungen, die ich bereits lange vor Weihnachten angefertigt hatte, lagen seitdem startbereit im Hefter. Aber mal abgesehen davon, dass ich weder die Zeit noch die Muße hatte, dieses Großprojekt anzugehen, hielt mich auch ein klein wenig die Angst, es könnte in die Hose gehen, zurück.
Nun, was soll ich sagen... im Moment sieht´s so aus, als könnte es was werden.

 

erster (einfachster) Block und wie er entstanden ist
 first (most simple) block and its development

This is the sewing process of the first block of the quilt that I´m working on at present. I told you that I had already drawn the patterns before Christmas. I was a little afraid I wouldn´t manage to piece them  - well I knew I could piece them, of course, but wasn´t sure if I could fulfill my own requirements... however, meanwhile I think it could become a nice one. I don´t know, how many circles I will make ( maybe 13) and how the quilt will look in the end. The only thing I know is, that it will probably become the first one with a dark background.
 





der zweite Block - second block






Diese beiden dind bereits letzte Woche entstanden. Parallel hierzu habe ich schnell noch ein kleines Geburtstagsgeschenk für meine Mama fabriziert. Sie liebt Hühner, Ostern und alles, was damit zusammenhängt. Die Eierwärmer aus der neuen "Il était un fil" fand sie ganz toll und ich war froh, dass ich nicht lange nach einem passenden Geschenk suchen musste.





Before continuing with the blocks I made these egg cozies for my mum´s birthday. She had seen them in the new "Il était un fil" magazine.  I noticed that she liked them and was glad I didn´t have to search for an appropriate present.

Sunday saw me in front of the sewing machine, again. And until today I´ve managed to make 
another two blocks.






Well, I guess I´m back again. Puhh!

Neben dem ganzen Geburtstagstrubel habe ich es irgendwie geschafft, noch zwei weitere Blöcke zu nähen. Sieht so aus, als wäre ich wieder im Geschäft. Ich bin jedenfalls schon ganz gespannt, wie´s weitergeht. Ihr auch? 

Euch alles Liebe - love to all of you, Britta